Karácsonyi ajtódísz / Christmas door decoration

Idén olyan ajtódíszt szerettem volna, amit kis költségvetésből is ki lehet hozni és az ünnepek után nem kell tárolnom.  Az ötletelés eredménye végül egy tujaágakból és rég elfelejtett karácsonyfadíszekből készült ajtódísz lett. / This year I wanted door decoration which can be made on a budget and doesn’t need to be stored after the holidays. The result of the brainstorming is this door decor made from white cedar branches and long-forgotten Christmas tree ornaments.
Amit felhasználtam / What I used:
– tujaágak / white cedar branches
– karácsonyfadíszek / Christmas tree ornaments
– ünnepi szalag / festive ribbon
– ragasztópisztoly / hot glue gun
– műhó spray / artifical snow spray

Az egész projekt legidőigényesebb része az előkészítés volt. Az ágak kiválasztására elment némi időm (a szélben és esőben állva), hazaérve pedig meg kellett szárítanom az ágakat. / The most time-consuming part of this project was preparation. It took me quite some to select and trim the branches (standing in the wind and rain), and when I got home, I had to dry the branches.

Úgy rendeztem el a tujaágakat, hogy átfedésben legyenek egymással, majd a száruk köré tekertem a szalagot, csomót kötöttem rá és a szalag lelógó részéből kialakítottam egy akasztót. Ezután lefújtam az ágakat műhóval és rájuk ragasztottam a karácsonyfadíszeket. Ennyi volt az egész, már csak ki kellett akasztanom a bejárati ajtóra. / I placed the branches in a way that they overlapped each other, then wrapped the ribbon around their stems, tied a knot, and created a hanger from the remaining part of the ribbon. Then I sprayed the branches with some artificial snow and glued the ornaments onto them. That was it, I only had to hang it on the front door.

Csináld magad karácsonyi ajándékok – 1. első rész: Az alkoholkedvelőnek / DIY Christmas gifts – Part 1: For the alcohol-lover

A családomban egy fő kivételével mindenki felnőtt már és mindenkinek megvan mindene, ezért eléggé kifogytam az ötletekből, hogy kinek mit vegyek. Persze, a könyv és zokni örök ajándékötlet, mégis akartam valamit, ami személyes, egyedi és figyelmességet sugall. Csináld magad ajándékötleteim első részében az alkoholkedvelő családtagoknak szánt ajándékot fogom bemutatni. / In my family everybody is a grown-up – except for one person -, and everybody has everything, so I’ve run out of ideas regarding what to buy for whom. Of course, books and socks are ultimate gift ideas, but I really wanted something personal, unique and thoughtful. In the first part of my DIY Christmas gift ideas I’m going to present a gift for the alcohol-lover relatives.
Ebben a bejegyzésben a vörösáfonyás vodka elkészítését fogom leírni. Nem bonyolult, viszont időigényes, mert 10-12 napot érdemes rászánni, hogy a vodka teljesen átvegye az áfonya ízét és színét. Vörösáfonyát természetesen lehet más bogyós gyümölccsel is helyettesíteni, például málnával vagy (kék) áfonyával.

Amire szükséged lesz / What you will need:
– 200 ml vodka / 200 ml vodka
– 50 g vörösáfonya, fagyasztott vagy friss / 50 g cranberries, frozen or fresh
– 2,5 ek. finomszemű kristálycukor / 2.5 Tbsp caster sugar
– befőttesüveg vagy csatos italos üveg / jar or wire bail bottle

Ha nem kapsz finomszemű kristálycukrot, tegyél kristálycukrot egy robotgépbe és daráld addig, amíg el nem ér egy finomabb állagot, de semmiképpen sem a porcukor állagát. / If you can’t get caster sugar, put granulated sugar into a food processsor and blend it until it reaches a finer consistency, but not like that of confecitioners sugar.
Ha a vörösáfonya, amit használsz fagyasztott, először hagyd felengedni. Azután tedd az áfonyaszemeket egy tányérra és villával óvatosan törd össze őket. Tedd őket az üveg aljára, szórd rá a cukrot, add hozzá a vodkát is, zárd le az üveget és rázd addig amíg a cukor feloldódik. / If your cranberries are frozen, let them thaw first. Put them on a plate and gently mash them with a fork. Then put them into the jar or bottle, sprinkle the sugar over the berries, add the vodka, close the jar or bottle and shake it until the sugar is dissolved.

Tedd a hűtőbe és rázd fel minden nap egyszer 10-12 napon át. Szűrd le az italt és töltsd egy szép üvegbe – például egy olyanba, aminek parafadugója van vagy más szép kupakja. / Put it in the fridge and shake it once every day for 10-12 days. Then drain the drink, and pour it into a nice bottle – for example, one that has a cork or another kind of nice closure.
Mielőtt áttöltöm az enyémet egy másik üvegbe, az üveg alján el fogok helyezni néhány áfonyaszemet és tervezem, hogy valamilyen ünnepi címkét is készítek neki. / Before I transfer mine into another bottle, I will place some cranberries at the bottom of the bottle and I’m also planning to make a festive label for it.

Így néz ki a második napon. A Blog Instagram oldalán minden nap újabb fotót fogok posztolni róla. / This is how it looks on the second day. I’m going to post a new photo of it on the Instagram page of the Blog every day.

Szupergyors és egyszerű karácsonyi asztaldísz / Super fast and simple holiday centerpiece

Ma van Advent első vasárnapja. Itt volt az ideje elkészíteni az idei asztaldíszünket. / Today is the first Sunday of Advent. It was time to make our centerpiece for this year.
A lila az a szín, aminek a megszállottja vagyok télen. Idén nem akartam sok időt tölteni az asztaldísszel, viszont valami igazi ünnepit és ragyogót szerettem volna – természetesen a kedvenc téli színemben / Purple is the colour I’m obsessed with in winter. This year, I didn’t want to spend a lot of time making our centerpiece, but I wanted something really festive and sparkly – of course, in my favourite winter colour.

Amit felhasználtam / What I used:
– 1 kerámia tányér (I used a dessert plate) / 1 ceramic plate (I used a dessert plate)
– 1 nagy lila gyertya / 1 big candle
– ezüst akrilfesték / silver acrylic paint
– ezüst szalag / silver ribbon
– kicsi karácsonyfadíszek / small Christmas tree ornaments
– ragasztópisztoly / hot glue gun

Amikor a hétvégén a szüleimnél voltunk, találtam egy bézs színű desszertes tányért. Elég csúnya színe volt, de gondoltam, egy kis festés után jó alapja lehet egy asztaldísznek, úgyhogy elhoztam. A szarvas alakú dísz egy hármas csomagban volt egy karácsonyfával és egy csillaggal. Akasztózsinór is volt rajta, de azt levágtam, a szarvast pedig egyetlen csepp ragasztóval a szalagra ragasztottam. / When we were at my parents’ house this weekend, I found a beige dessert plate. It had quite an ugly colour, but I thought that after some painting it would make a good base for a centerpiece, so I took it. The deer shaped ornament came in a set of three with a Christmas tree and a star. It also had a hanger, but I cut it off and adhered the deer to the ribbon with a single drop of glue.

Először tehát 2 rétegben ezüst színű akrilfestékkel lefestettem a tényért. A szalagot a gyertya köré tekertem, a végét pedig nem csomóval, hanem egy pötty ragasztóval rögzítettem. / So first I painted the plate with two coats of silver acrylic paint. I wrapped the silver ribbon around the candle and instead of tying a knot, I fixed the ends with a drop of glue.
Ezután a tényér közepére tettem a gyertyát és a véletlenszerűen elrendeztem körülötte a többi díszt. / Then I placed the candle in the middle of the plate and arranged the other ornaments randomly around it.

 Mostmár itt az ideje meggyújtani a gyertyát – először az idei ünnepi szezonban. Hamarosan itt a Karácsony! / Now it’s time to light the candle – for the first time this holiday season. Christmas is here soon!